用户名 密码  加入VIP   如何付款   会员好评    网站首页   全部考试   加入收藏
  中国英语资源考试门户
  考试报名-试题答案-成绩查询
英语资源频道| 英语口语 | 英语听力 | 英语视频 | 英语资源 | 写作翻译

 英语资源频道 | 资讯 |    学英语就得这样逼出来!
 首页 >> 网络英语资源 >> 英语资源最新指南 >>民航飞行员英语翻译的特点和技巧


民航飞行员英语翻译的特点和技巧[1]

http://www.51Test.net  2008年11月7日  来源:网络综合
1.民航飞行员英语翻译的概念

  随着我国对外开放和加入WTO,与世界各国的文化、科技、经济、贸易交流日益频繁,我国民航事业得到了飞速的发展。由于飞机数量的不断增加、飞机机型的不断更新和飞机性能的不断提高,民航飞行员面临着许多新的挑战和要求。民航飞行员不仅要具有良好的素质、熟练的飞行技能,而且必须具备一定的英语水平。为此,中国民航总局颁布了第39号令《中国民用航空飞行人员训练管理暂行规定》和《中国民用航空英语工程实施纲要(试行)》等文件,对民航飞行员的英语语言技能进行考核和培训。但由于我国民航飞行人员的实际情况和语言习惯的特殊规律性,他们很难在短时间内达到规定要求。为了满足民航的实际需要,民航总局每年举行两次民航飞行员英语翻译考试(简称:飞翻)。考试合格者获得民航总局颁发的"民航飞行英语翻译资格证书",有效期5年。民航飞行英语翻译的主要职责是担负外籍教练员的翻译,充当外籍教练员与我国飞行员的沟通渠道。同时,飞行英语翻译还经常充当飞行员与飞行员之间以及飞行员与地面导航人员之间的联系桥梁。飞行英语翻译属口译的范畴,它是通过听觉器官接受信息,对所听内容做准确完全的理解,然后用另一种语言将信息确切完满地传递出去,同时,飞行英语翻译又具有同声传译的特点,它要求翻译人员用一种语言(译入语)把飞行员或者地面导航人员的指令(原语)所表达的内容,以与原语发言人同样的说话速度通过麦克风确切完满地传递出去。

  2.民航飞行员英语翻译的特点

  民航飞行员英语翻译与一般的会议、谈判等口译不同,它具有自己的特殊性。首先,民航飞行英语翻译具有极大的责任感、风险性和挑战性。民航是集所有先进科学技术为一体的,极具风险性的行业。它对飞行人员以及地面服务人员有严格的要求以确保飞行的安全,飞行人员和地面服务人员稍有不慎就会给国家和个人带来生命和财产损失。它为飞行翻译提出了更高的要求。飞行翻译必须集中注意力,力求充分利用听、想、记、译等能力来快速、准确、清楚地完成地面和飞行员以及外籍飞行教练员和飞行员之间的信息传递,不得有丝毫差错。其次,民航是一个专业性极强的行业,要求飞行翻译不仅具有良好的双语能力和口头表达能力,而且必须对民航的各种知识和不同公司生产的不同型号的飞机设备有透彻的了解。飞行翻译必须熟悉各种飞机型号,例如:波音737、747、757、767、747- 400、A310和MD等飞机的《使用手册》,必须熟练掌握民航英语的特点、及民航机关的词汇和民航行业英语。以下面这段外籍教练员的讲解为例:

  In the 757 and 767 airplanes, this need is met with the Garrett GTCP 331-200, a 600-horsepower APU that drives a 90-kilowatt generator and a centrifugal compressor. The compressor supplies air to start the main engines and to support the environmental control system, which warms or cools the cabin for passenger comfort. These capabilities make the airplane entirely self-sufficient in the absence of ground support equipment.

  这是一段有关波音757和767的辅助动力装置的讲解,对这段讲解,译员必须熟悉波音757和767的辅助动力装置并熟记与其相关的词汇才能准确无误地传递其表达的意思。本段参考译文如下:

  为了满足这种需要,波音757和767安装了GarrettGTCP331_200,它是一台600马力的辅助动力装置,它可驱动一台90千瓦的发电机和一台离心式压气机。这个压气机不仅能为主发动机的启动提供空气,还可以给客舱的环境控制系统提供动力,这种控制系统可以对客舱的温度进行调控以提高旅客的舒适程度。这些功能使飞机在没有地面维持设备的情况下完全独立运行。

  下面是一段飞行员通过飞行翻译与地面的通话:

  PIL:Beijing Approach CCA 981 number three engine has partially disintegrated, request return for landing.

  CTL:CCA 981 turn right proceed to QU make straight in ILS app





更多信息请访问:英语资源频道    精品课程     英语资源论坛

   英语网络英语资源相关文章
   趣味英语   2008-12-24
   考研英语翻译模拟题   2008-12-22
   新东老师方点评英语四六级考试   2008-12-22
   新东方老师点评12月22日英语四级考试真题及答案   2008-12-22
   12月22日英语六级考试完型填空答案及评析   2008-12-22
   12月22日英语六级考试阅读参考答案   2008-12-22
   12月22日英语六级考试阅读题原文   2008-12-22
   12月22日英语四级考试阅读试题点评   2008-12-22
   12月22日英语四级考试完型填空点评及答案   2008-12-22
   12月22日英语四级考试阅读答案   2008-12-22
声明:由于各方面情况的调整与变化,无忧考网所提供的考试报名,试题答案,成绩查询查分信息仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息为准。如本网站内容不慎侵犯权益请联系51test.net@gmail.com。

     
 英语资源频道特别推荐
圣诞节快乐英语怎么说
圣诞节的起源英文版
圣诞歌曲:jingle bells英文歌词
《灰姑娘》英语短剧剧本
友谊地久天长英文版
万圣节英文介绍
十二星座英语介绍
2008年北京高考英语试卷
情人节的来历英文版
2008年高考英语全国卷II试题分析

 英语资源频道最新更新
趣味英语
考研英语翻译模拟题
新东老师方点评英语四六级考试
新东方老师点评12月22日英语四级考试真题及答案
12月22日英语六级考试完型填空答案及评析
12月22日英语六级考试阅读参考答案
12月22日英语六级考试阅读题原文
12月22日英语四级考试阅读试题点评
12月22日英语四级考试完型填空点评及答案
12月22日英语四级考试阅读答案

 英语资源频道热点试题
计算机设备名称词汇(1)
计算机设备名称词汇(2)
计算机设备名称词汇(3)

回到顶部