用户名 密码  加入VIP   如何付款   会员好评    加入收藏   网站首页   >>全部考试
中国法语考试门户网站
报名时间-成绩查询-培训课程
法语考试 报名查分 历年真题 模拟试题 考试辅导 网络课程 网址大全
学历升学类 高考  考研  中考  自考  成人高考  专升本  GCT  计算机 计算机等级考试
资格类考试 公务员考试  司法考试  报关员  报检员  导游证  教师资格  普通话  社工师
英语类考试 英语四六级  托福  雅思  GRE  BEC  公共英语  职称英语  翻译资格  托业
财经类考试 注册会计师  会计职称  会计证  经济师  精算师  税务师  资产评估  银行/证券/期货
建筑工程类 一建  二建  造价师  建筑师  监理师  结构师  咨询师  规划师  结构师  安全师
医药卫生类 执业医师考试  执业药师考试  护士资格证  护师考试  卫生资格考试  卫生职称考试
  法语考试 | 法语考试资讯 | 法语真题 | 模拟试题 | 指南 | 教材 | 专题 | 网络辅导 |
 首页 >> 法语水平测试(TEF) >> 法语最新指南 >>法语汽车词汇大全(1)


法语汽车词汇大全(1)


2008年4月9日  来源:网络综合   考试保过

【网络综合 - 法语水平测试(TEF)指南】:
le combouis:污油(机油摩擦部分的)
  la roue:指车轮
  le moyeu;指轮毂,是在车轮中那个钢圈做成的部分。
  pneumatique:轮胎,也简写为pneu,比如:Vérifier la pression des pneus.
  essieu:轴,是指两端插在车轮中心里的那个东东,4个轮子2个轴。
  Larousse中解释是: Axe placé sous un véhicule pour en supporter le poids,et dont les extrémités entrent das le moyeu des roues
  la suspension:字面意思是悬挂装置,在这里指的是汽车的悬挂系统,是由好多部分组成的,不是单单指某个部分。和这个相关的是la direction,指的是汽车的转向系统。具体两个系统是什么组成的,我也不是很清楚,大家如果想知道,可以去百度打个搜索就可以了。
  la tenue de route:汽车行驶方向的稳定性
  virage:转弯,拐弯,盘旋
  aquaplanage:汽车轮胎应路湿而侧滑
  cardan:万向节。Larousse中解释的是:En automobile, ce mécanisme transmet aux roues motrices et directrices leur mouvement de rotation.(在汽车上,万向节向驱动轮和转向轮传递旋转运动)
  différentiel:汽车差速器
  roulement de roues:轮轴承
  amortisseurs:减震器
  bougies火花塞 pièce d'allumage électrique d'un moteur à explosion
  carrosserie 汽车车身,就是那个钢板.
  echappement排气,严格地说这应该是一种系统,而不是一个单独的零件
  embrayage 离合器,pédale d'embrayage 离合器踏板
  filtres 过滤器
  lubrifiants 润滑剂
  pneus 轮胎
  batterie 电池组
  carburant 碳氢燃料,比如汽油
  climatisation 空调,法国人口语中常习惯用简称la clim,注意和那个le climat词的阴阳性不一样,意思更是不一样.前者是空调系统的简称,后者指气候(因为我以前常错,^_^)
  eclairage 照明
  essuie glaces 刮水器(汽车挡风玻璃上的)
  freins 刹车
  moteur 发动机


      更多法语信息资源请访问:法语水平测试(TEF)



   法语水平测试(TEF)相关文章
   TEF常用新闻报道关键词   2010-5-3
   TEF词汇解题思路   2010-5-3
   法语TEF基础测试:名词   2010-5-3
   法语TEF基础测试:冠词   2010-5-3
   法国TEF中最常考单词   2010-5-3
   用quoi来表达你的感叹吧!   2010-5-3
   练习法语口语六大绝招   2010-5-3
   法语吵架40句   2010-5-3
   法国人天天说的话   2010-5-3
   法国人天天说的话02   2010-5-3
无忧考网声明:
(一) 由于各方面情况的调整与变化,本网所提供的考试信息仅供参考,敬请以权威部门公布的正式信息为准。
(二) 本网注明来源为其他媒体的稿件均为转载稿,免费转载出于非商业性学习目的,版权归原作者所有。如有内容、版权等问题请在30日内与本网联系。邮件:51test.net@gmail.com

     



 法语热点推荐  >>更多
2010年新年法语祝福语大全

 法语课程推荐  >>更多
法语初级在线辅导班招生简章

 法语热点试题  >>更多
法语小练习:冠词的练习(一)
法语语法学习:冠词的知识点(五)
法语语法学习:冠词的知识点(二)
法语小练习:冠词的练习(三)
法语语法学习:冠词的知识点(四)
法语小练习:冠词的练习(二)
法语语法学习:冠词的知识点(三)

回到顶部